總的(de)來說,這(zhe)篇(pian)文章中的(de)內(nei)容對《西游記》文化(hua)進行了客觀且正(zheng)確的(de)介紹,并沒(mei)有出現類似去年那篇(pian)詆毀游戲科學(xue)內(nei)部歧視(shi)女(nv)性,這(zhe)樣純粹源于臆測的(de)內(nei)容,也沒(mei)有再(zai)大講特講“多元化(hua)、多樣性、包容性”。不過文章作(zuo)者的(de)名字(zi)還是被隱藏(zang)了起來。
文章摘要:
《黑神話(hua)》改編自明朝萬歷年間創作的(de)(de)神話(hua)小說(shuo)(shuo)《西游(you)記》,后者也是日(ri)本著名漫畫《龍(long)珠》的(de)(de)靈感來源。對(dui)于(yu)中(zhong)(zhong)國玩家(jia)來說(shuo)(shuo),《西游(you)記》是家(jia)喻戶(hu)曉的(de)(de)經典,但對(dui)西方玩家(jia)或許(xu)有些陌(mo)生,很多人只是對(dui)孫悟空(kong)的(de)(de)名號(hao)略有耳聞,卻不知(zhi)道小說(shuo)(shuo)中(zhong)(zhong)更廣泛的(de)(de)人物(wu)和故(gu)事。
《西游(you)記》小(xiao)說講述了孫悟空和豬八(ba)戒、沙僧護送師父唐三藏去西天取(qu)經的(de)故事。他們歷經九(jiu)九(jiu)八(ba)十一難,最終見到(dao)佛祖取(qu)到(dao)佛經。小(xiao)說的(de)風格幾乎像是一個電子游(you)戲中的(de)81個關卡。
作為小(xiao)說的主人公(gong),孫(sun)悟空不僅武(wu)功高強,還(huan)擁有被(bei)稱為“七十二變(bian)”的神奇力(li)量,可(ke)以變(bian)身為任(ren)何生物,包括昆蟲和動物,這一(yi)能力(li)在《黑神話》的早期就出現了(le)。當然還(huan)有他著名的武(wu)器——如意金箍棒,孫(sun)悟空從東海龍王那(nei)里得到(dao)了(le)這件(jian)寶物。它(ta)重達(da)一(yi)萬(wan)三千五百斤(jin),威力(li)巨大一(yi)擊必殺,它(ta)還(huan)能隨意變(bian)化(hua),小(xiao)到(dao)可(ke)以塞(sai)進悟空的耳(er)朵,大到(dao)可(ke)以直插(cha)天(tian)庭。
出(chu)(chu)乎意料的(de)是,《黑(hei)神話》的(de)主角不(bu)是孫(sun)悟(wu)空,而是一位天命人(ren)(ren),他在(zai)游戲(xi)中重走了孫(sun)悟(wu)空的(de)旅程。孫(sun)悟(wu)空西行路上(shang)的(de)眾(zhong)多(duo)妖魔(mo)鬼怪和角色也(ye)在(zai)游戲(xi)中再次出(chu)(chu)現。比如(ru),在(zai)游戲(xi)最終預告片的(de)結尾(wei),出(chu)(chu)現了四位形似天神的(de)人(ren)(ren)物(wu),他們就(jiu)是佛(fo)教傳說中守護世界的(de)四大天王,是小說中玉皇大帝身邊最強大的(de)武(wu)士。在(zai)游戲(xi)中,玩家還(huan)會遇到(dao)不(bu)同的(de)敵人(ren)(ren)和BOSS,這些(xie)敵人(ren)(ren)和BOSS的(de)靈(ling)感也(ye)均來自(zi)于(yu)《西游記》。
游(you)戲科(ke)學(xue)在《黑神話》里加入了許多原版小說(shuo)的(de)中(zhong)(zhong)(zhong)文術(shu)語,后來又翻譯成了英(ying)文,這些陌生的(de)詞匯可能會讓你感到晦澀難(nan)懂。比如游(you)戲中(zhong)(zhong)(zhong)的(de)“YaoGuai”在英(ying)文中(zhong)(zhong)(zhong)就是Monster妖怪的(de)意(yi)思,來源于這個單詞的(de)漢語拼(pin)(pin)音,“Loong”也(ye)是龍(long)的(de)音譯。此外,游(you)戲中(zhong)(zhong)(zhong)一些經(jing)典的(de)道具、武(wu)器也(ye)直(zhi)接采(cai)用(yong)了拼(pin)(pin)音的(de)命名方式(shi),比如金箍棒就直(zhi)接采(cai)用(yong)了拼(pin)(pin)音形式(shi)。
作為(wei)(wei)中(zhong)(zhong)國首(shou)款3A游戲(xi)(xi),看到(dao)這(zhe)些陌生的(de)詞匯可能(neng)會感覺(jue)有些奇怪。但(dan)當(dang)西(xi)方(fang)玩家第一(yi)(yi)次接觸日本(ben)游戲(xi)(xi)時,忍(ren)者、武(wu)士、武(wu)士刀和漫畫等日語詞匯很快就(jiu)成為(wei)(wei)了(le)英語中(zhong)(zhong)的(de)常用術(shu)語。希望有一(yi)(yi)天,當(dang)西(xi)方(fang)玩家和中(zhong)(zhong)國玩家談論《黑神(shen)話:悟空(kong)》,討論游戲(xi)(xi)中(zhong)(zhong)的(de)關(guan)鍵術(shu)語時,他們也能(neng)在其中(zhong)(zhong)找到(dao)自己(ji)熟(shu)悉的(de)常用術(shu)語。
文章(zhang)的結尾提到了(le)編輯Charles Young的名(ming)(ming)字,其正是IGN中(zhong)國主編的名(ming)(ming)字。